lostyazilim
tr.link

İçeriklerin İngilizce versiyonunu yayımlamanın bir etkisi olur mu?

8 Mesajlar 976 Okunma
acebozum
tr.link

Ngin Ngin WM Aracı Kullanıcı
  • Üyelik 26.09.2016
  • Yaş/Cinsiyet 27 / E
  • Meslek Web Geliştirici
  • Konum ABD
  • Ad Soyad M** E**
  • Mesajlar 333
  • Beğeniler 14 / 33
  • Ticaret 1, (%100)
Merhaba,
Eğitim sitelerinde oluşturulan içeriklerin İngilizce'ye çevrilmiş kopyalarını yayımlamanın reklamlara, sıralamaya veya SEO'ya etkisi olur mu? Veya başka neleri etkiler?
 

 

elektronikssl
webimgo

gr3g0r gr3g0r Üyeliği Durdurulmuş Banlı Kullanıcı
  • Üyelik 16.03.2016
  • Yaş/Cinsiyet 28 / E
  • Meslek
  • Konum Kocaeli
  • Ad Soyad O** Ç**
  • Mesajlar 421
  • Beğeniler 44 / 75
  • Ticaret 0, (%0)
Tabikide olur. artış belki olur bilemiyorum.
 

 

Euphrates Euphrates Bir tutam HUZUR ! Kullanıcı
  • Üyelik 04.11.2015
  • Yaş/Cinsiyet 34 / E
  • Meslek Error / %&
  • Konum Diğer
  • Ad Soyad F** Ö**
  • Mesajlar 2978
  • Beğeniler 0 / 628
  • Ticaret 119, (%100)
Bence farklı bir site gibi etki eder.
 

 

* Hiçbir şeye ihtiyacımız yok, yalnız bir şeye ihtiyacımız vardır; çalışkan olmak!

Teositeler Teositeler WM Aracı Kullanıcı
  • Üyelik 31.08.2016
  • Yaş/Cinsiyet 44 / E
  • Meslek bilgisayarcı
  • Konum İstanbul Avrupa
  • Ad Soyad T** C**
  • Mesajlar 442
  • Beğeniler 23 / 66
  • Ticaret 8, (%100)
eğitim sitesi oldugundan ingilizce ders notlarını yarım türkçe yarım ingilizce şejklinde paylaşmaktada fayda var diger türlü full hepsini ingilizce versiyonunu yapıyım derseniz siteniz yokolabilir. Hem türkçe hem ingilizce karşamasında gider siteniz bence gerek yok .
 

 

wmaraci
wmaraci

Ngin Ngin WM Aracı Kullanıcı
  • Üyelik 26.09.2016
  • Yaş/Cinsiyet 27 / E
  • Meslek Web Geliştirici
  • Konum ABD
  • Ad Soyad M** E**
  • Mesajlar 333
  • Beğeniler 14 / 33
  • Ticaret 1, (%100)
gr3g0r Yanıtınız için teşekkürler. Olumlu mu yoksa olumsuz yönde mi etkisi olur?
Euphrates Yanıtınız için teşekkürler. Farklı bir site gibi derken ne demek istediniz?
Teositeler Yanıtınız için teşekkürler. Yarım Türkçe yarım İngilizce olması sağlıksız bir yol değil mi? Ayrıca google Türkçe ve İngilizce içerikleri birbirinden ayıramaz mı?
 

 

gr3g0r gr3g0r Üyeliği Durdurulmuş Banlı Kullanıcı
  • Üyelik 16.03.2016
  • Yaş/Cinsiyet 28 / E
  • Meslek
  • Konum Kocaeli
  • Ad Soyad O** Ç**
  • Mesajlar 421
  • Beğeniler 44 / 75
  • Ticaret 0, (%0)
Ngin Bilmiyorum hocam ama bende arada çeviri yapıyorum
 

 

Ngin Ngin WM Aracı Kullanıcı
  • Üyelik 26.09.2016
  • Yaş/Cinsiyet 27 / E
  • Meslek Web Geliştirici
  • Konum ABD
  • Ad Soyad M** E**
  • Mesajlar 333
  • Beğeniler 14 / 33
  • Ticaret 1, (%100)
gr3g0r Anladım hocam tekrar teşekkürler.
 

 

grey23 grey23 WebmasterTR Kullanıcı
  • Üyelik 02.04.2015
  • Yaş/Cinsiyet 28 / E
  • Meslek Google Adsense
  • Konum İstanbul Anadolu
  • Ad Soyad F** P**
  • Mesajlar 1037
  • Beğeniler 243 / 172
  • Ticaret 14, (%100)
faydası olur lakin bu islemi aynı sayfa icerisinde yapmamalısınız google botları siteniz hangi dilde tarayacağını algılayamaz ve düşüş yaşarsınız ayrıca çeviriler otomatik translate ile yapmanızın hic bir faydası olmaz bu islemi yapabiliyorsanız manuel olarak yapın yoksa bu ise hic baslamayın.
 

 

wmaraci
wmaraci
Konuyu toplam 1 kişi okuyor. (0 kullanıcı ve 1 misafir)
Site Ayarları
  • Tema Seçeneği
  • Site Sesleri
  • Bildirimler
  • Özel Mesaj Al