Winman
Guzelbilgi.com
Kullanıcı
-
Üyelik
26.08.2011
-
Yaş/Cinsiyet
31 / E
-
Meslek
webmaster
-
Konum
İstanbul Avrupa
-
Ad Soyad
F** Y**
-
Mesajlar
1782
-
Beğeniler
329 / 328
-
Ticaret
48, (%100)
okunurken bloğum diye okunabilir. yazılışı kesinlikle blogumdur. g harfinin yumuşadığı nerde görülmüş :D
Onur89TR
Üyeliği Durdurulmuş
Banlı Kullanıcı
-
Üyelik
04.12.2011
-
Yaş/Cinsiyet
35 / E
-
Meslek
.
-
Konum
İzmir
-
Ad Soyad
** **
-
Mesajlar
2376
-
Beğeniler
704 / 791
-
Ticaret
1, (%100)
Doğrusu blogum dağılın. :D
3525
WM Aracı
Anonim Üyelik
-
Üyelik
27.01.2012
-
Yaş/Cinsiyet
- /
-
Meslek
-
Konum
-
Ad Soyad
** **
-
Mesajlar
2967
-
Beğeniler
1073 / 440
-
Ticaret
0, (%0)
Blogumda diye biliyorum ben yanlış mıyım?
-
Üyelik
22.01.2013
-
Yaş/Cinsiyet
28 / E
-
Meslek
Özel Sektör / Bilgi İşlem
-
Konum
İstanbul Anadolu
-
Ad Soyad
A** G**
-
Mesajlar
520
-
Beğeniler
27 / 121
-
Ticaret
0, (%0)
Ben makalemde, yazımda gibi kelimeler kullanıyorum. Blog kelimesini illa geçirmek zorunda kaldığımda ise cümleyi derleyip toplayıp blogu, bloga, blogta gibi yönlendirme eklerini kullanıyorum.
-
Üyelik
09.12.2012
-
Yaş/Cinsiyet
26 / E
-
Meslek
Öğrenci
-
Konum
İstanbul Anadolu
-
Ad Soyad
U** K**
-
Mesajlar
561
-
Beğeniler
112 / 90
-
Ticaret
34, (%100)
" Bloğum da " şeklinde yazılıyor.
Developer
-
Üyelik
14.03.2013
-
Yaş/Cinsiyet
43 / E
-
Meslek
SERBEST MESLEK
-
Konum
İstanbul Anadolu
-
Ad Soyad
** **
-
Mesajlar
523
-
Beğeniler
263 / 82
-
Ticaret
2, (%100)
Yazım yanlışı verir tabii ki Türkçede öyle bir kelime yok. Ama Blok,günlük,günce vs.. yazabilirsiniz. Yani çok istiyorsanız.
-
Üyelik
26.02.2013
-
Yaş/Cinsiyet
31 / E
-
Meslek
Yazılımcı
-
Konum
İstanbul Avrupa
-
Ad Soyad
U** C**
-
Mesajlar
697
-
Beğeniler
149 / 137
-
Ticaret
0, (%0)
Tabiki de blogum. İngilizce bir kelimedir, yumuşama olmaz. Ama bu durumdan rahatsız olmuyor da değilim açıkçası, keşke tam olarak ifade edebileceğimiz türkçe bir kelimemiz olsa. Web günlüğü anlamsız geliyor bana, bloglar artık web günlükleri olmaktan çıktı..
BLOG | http://safkaninsan.blogspot.com/