lostyazilim

Bunu çevirebilirmisiniz ?

27 Mesajlar 2.478 Okunma
lstbozum

cimsir cimsir WM Aracı Kullanıcı
  • Üyelik 30.03.2015
  • Yaş/Cinsiyet 34 / K
  • Meslek serbest
  • Konum İstanbul Avrupa
  • Ad Soyad G** Ö**
  • Mesajlar 154
  • Beğeniler 22 / 37
  • Ticaret 0, (%0)

cwt adlı üyeden alıntı

i've been speaking english for more then 15 years
which sentence i've used is correct.
understood?
if you got any question about that i'm gonna answer.
thanks



i understood what you mean but i didn't say that your sentence was definitely wrong , there are two ways to get meaning of your sentence , check my explanation again also speaking english more than 15 years doesn't make any sense to me
 

 

wmaraci
reklam

Sirvaliente Sirvaliente White Power! Kullanıcı
  • Üyelik 20.04.2015
  • Yaş/Cinsiyet 31 / E
  • Meslek Youtuber
  • Konum ABD
  • Ad Soyad M** M**
  • Mesajlar 370
  • Beğeniler 19 / 106
  • Ticaret 2, (%100)
Wanna dersen daha değerli olursun want to yerine.
 

 

Her kim bize karşı ayaklanırsa kendisini ölü kabul etmelidir.

cwt cwt Kimlik Onayı Bekliyor Banlı Kullanıcı
  • Üyelik 28.04.2014
  • Yaş/Cinsiyet 34 / E
  • Meslek ...
  • Konum Ankara
  • Ad Soyad S** A**
  • Mesajlar 1469
  • Beğeniler 384 / 373
  • Ticaret 20, (%100)

cimsir adlı üyeden alıntı

i understood what you mean but i didn't say that your sentence was definitely wrong , there are two ways to get meaning of your sentence , check my explanation again also speaking english more than 15 years doesn't make any sense to me

i see
you didn't say that my sentece is definitely wrong but what did you mean?
baştan fail biri translateden yapmak?!

Ek Olarak: that was my answer
"i've been speaking english for more then 15 years"
 

 

Cean Cean Üyeliği Durdurulmuş Banlı Kullanıcı
  • Üyelik 04.04.2015
  • Yaş/Cinsiyet 27 / E
  • Meslek seo/meo/ceo/veo/geo/zeo
  • Konum ABD
  • Ad Soyad C** E**
  • Mesajlar 114
  • Beğeniler 25 / 26
  • Ticaret 11, (%100)
lol uwotm8s calm xd

Kardeşim dil bölümü okuyorum. Bunu demen daha mantıklı olacaktır:
"Yes, I'd like to be mod. But note that English isn't my native language so I might be wrong at times."
 

 

wmaraci
wmaraci

Alicevat Alicevat Falanlar, Filanlar... Kullanıcı
  • Üyelik 27.04.2015
  • Yaş/Cinsiyet 40 / E
  • Meslek Yazılım Mühendisi
  • Konum İstanbul Anadolu
  • Ad Soyad A** Y**
  • Mesajlar 457
  • Beğeniler 43 / 202
  • Ticaret 1, (%100)
https://translate.google.com/
 

 

AkıllıSoft Yazılım & Bilişim Teknolojileri

cimsir cimsir WM Aracı Kullanıcı
  • Üyelik 30.03.2015
  • Yaş/Cinsiyet 34 / K
  • Meslek serbest
  • Konum İstanbul Avrupa
  • Ad Soyad G** Ö**
  • Mesajlar 154
  • Beğeniler 22 / 37
  • Ticaret 0, (%0)

cwt adlı üyeden alıntı

i see
you didn't say that my sentece is definitely wrong but what did you mean?
baştan fail biri translateden yapmak?!

Ek Olarak: that was my answer
"i've been speaking english for more then 15 years"


read whole post in this topic then you will see what i mean about translate, if you would like to keep discussing that send me private message or we gonna get banned because of talking another language
 

 

Turkgucu21 Turkgucu21 CheffAvsar Kullanıcı
  • Üyelik 18.10.2013
  • Yaş/Cinsiyet 34 / E
  • Meslek Commis de Cuisine
  • Konum İstanbul Avrupa
  • Ad Soyad M** A**
  • Mesajlar 918
  • Beğeniler 158 / 207
  • Ticaret 2, (%100)
Konu kapansın lütfen
 

 

wmaraci
Konuyu toplam 7 kişi okuyor. (0 kullanıcı ve 7 misafir)
Site Ayarları
  • Tema Seçeneği
  • Site Sesleri
  • Bildirimler
  • Özel Mesaj Al