Değerli bir arkadaşım için bu ilanı açıyorum. Kendisi hakkında detaylı bilgiyi ekte bulabilirsiniz.
Tercüme ve çeviri işleriniz için iletişime geçebilirsiniz.
Ben Elif,
Ege Üniversitesi Mütercim – Tercümanlık bölümü 3. Sınıf öğrencisiyim. Uzun yıllardır İngilizce dili, kültürü ve edebiyatına ilgi besliyorum. Dizi ve film çevirileri, özellikle edebi çeviri ilgi duyduğum ve keyif aldığım çeviriler. Bunların yanında sözleşme metinleri gibi çeviriler de yapıyorum. Çeviri, günümüzde her ne kadar basit bir iş olarak görülse de her çeviri alanında, bu alanlara hakim olmayan insanlar tarafından yapılan çeviri hatalarının bu bölüme ve konuda profesyonelleşmiş kişilere zarar verdiğini düşünüyorum. Başta kendi dilim olmak üzere gerekli dil bilgisi ve kelime haznesine, aralarındaki kültürel farklara hâkim olduğumu ve bir metin çevirirken kesinlikle gerekli olan araştırma ve öğrenme isteğine ve ruhuna sahip olduğumu biliyorum.
I am Elif,
I am on my junior year of university at Ege University, studying Translation and Interpreting in English. I have had a keen interest in English language, culture and literature for many years. I enjoy translating series or movies, especially literary texts. In addition, I translate contracts and so. Although translation is considered simple in our day, I believe that poor translations by people who are not competent in such fields have damaged this department and profession. I know for a fact that I am competent in required grammar and vocabulary, especially in my own language, Turkish, and I have a good knowledge of the cultural differences; and also I have the eagerness and spirit to do research and learn which is essential in translation.
İletişim: Whatsapp