lostyazilim
tr.link

Makale yazarı size ingilizce kelimleri çevirse satsa ne yaparsınız

7 Mesajlar 836 Okunma
acebozum
tr.link

AdSenseisi AdSenseisi Özgürlük Bedel Gerektirir Kullanıcı
  • Üyelik 26.02.2016
  • Yaş/Cinsiyet 27 / E
  • Meslek Bilinmiyor
  • Konum Diğer
  • Ad Soyad H** E**
  • Mesajlar 1571
  • Beğeniler 310 / 298
  • Ticaret 39, (%100)
Makale yazarı size ingilizce kelimleri çevirse satsa ne yaparsınız arkadaşlar. Adam çidden çevirmiş kelimleri google den otomatik çeviriden translate sitesinden değil otomatik 2 sinde kelimeler telaffuzlar çok fark ediyor. Verdiği makalelerde noktalama virdüllere bakıyorum hani şöyle derler uyanı bu yanı oynar gibi nedir yahu demek istediğimi anladınız makaleler okunmaz okunsa noktalama hatalı teleffuzlar da aynen napayım veya siz olsanız napardınız adama ödeme yapayımmı 22 makale 200 kelime 60tl istiyor :rolleyes:
 

 

googleasistan
webimgo

cihan1 cihan1 gerivites.net Kullanıcı
  • Üyelik 12.11.2014
  • Yaş/Cinsiyet 25 / E
  • Meslek WM
  • Konum İstanbul Anadolu
  • Ad Soyad C** E**
  • Mesajlar 1228
  • Beğeniler 19 / 278
  • Ticaret 27, (%100)
Makale başına 3 TL bile etmiyor. İngilizceye çevrilmiş bir makale için çok çok düşük bir miktar bu. Ben o arkadaşın yerinde olsam 200 TL den aşağı satmazdım
Düzenleme: makalenin kalitesiz olduğunu şimdi fark ettim :D okunmayacak gibiyse almayın hocam
 

 

AdSenseisi AdSenseisi Özgürlük Bedel Gerektirir Kullanıcı
  • Üyelik 26.02.2016
  • Yaş/Cinsiyet 27 / E
  • Meslek Bilinmiyor
  • Konum Diğer
  • Ad Soyad H** E**
  • Mesajlar 1571
  • Beğeniler 310 / 298
  • Ticaret 39, (%100)
cihan1 bir sayfaya girerek bu sayfayı çevir diyor arkadaş çe kopyala yapıştır yapıyor bu mantıklımı makaleyi okumdan da bana satıyor
 

 

cihan1 cihan1 gerivites.net Kullanıcı
  • Üyelik 12.11.2014
  • Yaş/Cinsiyet 25 / E
  • Meslek WM
  • Konum İstanbul Anadolu
  • Ad Soyad C** E**
  • Mesajlar 1228
  • Beğeniler 19 / 278
  • Ticaret 27, (%100)
harunergenc hocam kendi emeğiyle çevirdi sandım dikkatli okumamışım benim hatam.
Konuya gelirsek kesinlikle almayın. Forumda kaliteli ingilizce çeviri yapacak arkadaşlar bulursunuz
 

 

wmaraci
wmaraci

BirkanUlusoy BirkanUlusoy Nullius in verba Kimlik Onayı
  • Üyelik 25.03.2012
  • Yaş/Cinsiyet 34 / E
  • Meslek Lifelong Learner
  • Konum Diğer
  • Ad Soyad B** U**
  • Mesajlar 202
  • Beğeniler 4 / 81
  • Ticaret 0, (%0)
harunergenc Adam senin postlarına bakarak Türkçe bilmediğini düşünmüş olabilir. Zira ben yazdıklarını okumaya çalışırken az daha kör oluyordum. İyi forumlar.
Randkin

kişi bu mesajı beğendi.

AdSenseisi AdSenseisi Özgürlük Bedel Gerektirir Kullanıcı
  • Üyelik 26.02.2016
  • Yaş/Cinsiyet 27 / E
  • Meslek Bilinmiyor
  • Konum Diğer
  • Ad Soyad H** E**
  • Mesajlar 1571
  • Beğeniler 310 / 298
  • Ticaret 39, (%100)
BirkanUlusoy hocam o kadarmı :D
 

 

HitSihirbazi38 HitSihirbazi38 Üyeliği Durdurulmuş Banlı Kullanıcı
  • Üyelik 29.07.2017
  • Yaş/Cinsiyet 36 / E
  • Meslek Makale Yazarı
  • Konum Kayseri
  • Ad Soyad A** A**
  • Mesajlar 96
  • Beğeniler 26 / 20
  • Ticaret 12, (%100)
Zannedersem siz, Türkçe makale talebinde bulundunuz. Makaleci arkadaşta çeviri yapmış ve düzenlemeden göndermiş. Özgün ve imla kuralları vs uygunsa, sıkıntı olacağını düşünmüyorum. Ancak belli ki sizin beklentileriniz karşılanmamış. Bu durumda sormanıza bile gerek yok hocam ne ödemesi? :)
 

 

wmaraci
wmaraci
Konuyu toplam 2 kişi okuyor. (0 kullanıcı ve 2 misafir)
Site Ayarları
  • Tema Seçeneği
  • Site Sesleri
  • Bildirimler
  • Özel Mesaj Al