onur33
https://onurr.org
Kullanıcı
-
Üyelik
17.06.2013
-
Yaş/Cinsiyet
29 / E
-
Meslek
Öğrenci
-
Konum
Mersin
-
Ad Soyad
O** E**
-
Mesajlar
829
-
Beğeniler
106 / 155
-
Ticaret
18, (%100)
Kozba adlı üyeden alıntı
Şimdi bu bahsettiğimiz şeyler yabancı diziler. Bu dizileri bizim Türkiye'de izleme şansımız yok. (e2-cnbc-e kanalları haricinde ki çoğu dizi yayınlanmıyor) Ben bu dizileri internetten izlesem ne zararı olacak ki? İngilizce mi ben dizi-mag sayesinde geliştiriyorum, izlediğim dizileri ingilizce altyazılı olarak izliyorum ve listening diye tabir ettiğimiz olay gelişiyor, bazı kelimelerin Türkçe karşılığına bakıyorum kelime haznem gelişiyor. Çeşitli kalıplar görüyorum, ing. konuşurken kullanıyorum, akıcı bir şekilde ingilizce konuşuyorum. Ne yapalım yani ingilizce kurslarına tonlarca para mı dökelim?
Hocam gerçekten her yazdığınız çok mantıklı geldi kutluyorum sizi
Kişisel Blog: www.onurr.org
onur33
https://onurr.org
Kullanıcı
-
Üyelik
17.06.2013
-
Yaş/Cinsiyet
29 / E
-
Meslek
Öğrenci
-
Konum
Mersin
-
Ad Soyad
O** E**
-
Mesajlar
829
-
Beğeniler
106 / 155
-
Ticaret
18, (%100)
Kozba adlı üyeden alıntı
Teşekkür ederim hocam. Faaliyetin her nekadar illegalite boyutu olsada benim gibi kendini geliştiren büyük bir kitlenin yanında dizi-mag'i takip eden kaliteli bir kitle vardı. Bu insanlar üni. öğrencisi olmakla birlikte yıllar sonra ülkeye yön verecek olan kitle. Bakalım yöneticilerimiz ingilizcenin oturup grammer çalışmakla gelişmediğini ne zaman anlayacaklar. Yabancı bir Erasmus öğrencisinin kurduğu cümle; "Siz Türklerü kutluyorum Grammeriniz muhteşem ama iki kelimeyi bir araya getirmekte çok zorlanıyorsunuz."
Aynen hocam ben de üniversite ogrencısıyım sıkı how ı met your mother takıpcısıyım ondan az mı kelıme ogrendım az mı kullandım
Kişisel Blog: www.onurr.org
onur33
https://onurr.org
Kullanıcı
-
Üyelik
17.06.2013
-
Yaş/Cinsiyet
29 / E
-
Meslek
Öğrenci
-
Konum
Mersin
-
Ad Soyad
O** E**
-
Mesajlar
829
-
Beğeniler
106 / 155
-
Ticaret
18, (%100)
Kozba adlı üyeden alıntı
Barney biraz hızlı ingilizce konuştuğu için ilk başlarda zorlanmıştım. Ama sonra zamanla insan alışıyor. Supernatural - Merlin'de ki ingilizce seviyesi gayet iyi bence. Aslında bir diziyi 1-2 sezonu Türkçe alt yazı izledikten sonra ingilizce alt yazılı izlemek, tamamen insanı telafuza ve kelimelere yönlendiriyor, olaylar az çok bilindiği için bu yöntemi ben yararlı buluyor ve uyguluyorum.
Aynen şimdi ne yapacağız ki..
Kişisel Blog: www.onurr.org
onur33
https://onurr.org
Kullanıcı
-
Üyelik
17.06.2013
-
Yaş/Cinsiyet
29 / E
-
Meslek
Öğrenci
-
Konum
Mersin
-
Ad Soyad
O** E**
-
Mesajlar
829
-
Beğeniler
106 / 155
-
Ticaret
18, (%100)
Kozba adlı üyeden alıntı
Kurucunun içeriye alındığı belirtildi. Bakalım ilerleyen günlerde twitter sayfasında bir bilgilendirme yapılacaktır.
Hayırlısı hocam adam gunde 7000 dolar para kazanıyormus buyuyunce cekemedıler adamı :)
Kişisel Blog: www.onurr.org