İçimden bir makale türü yazı yazmak geldi. Konuyu da çok aramadan forumda gezerken buluverdim. Başlıktan da anlaşılacağı gibi Türkçe kelimeleri çoğunlukla yanlış yazıyoruz. Bunların başında bilgisizlik mi geliyordur bilemem ama bu yanlışlar düzeltilse daha güzel olur.
Bana göre, yapılan en büyük ve sinir bozucu hatalardan bir tanesi içerinde ğ geçen kelimelerin y harfi ile yazılması. Böyle yanlışları yapanları görünce "Hiç mi gazete, dergi okumuyor acaba?" diye soruyorum kendime.
[*]eyer yerine eğer
[*]ayle yerine aile
[*]eylence yerine eğlence
[*]bebeyim yerine bebeğim
[*]deyişmek yerine değişmek
[*]deyil yerine değil
[*]öyrenmek yerine öğrenmek
[*]beyenmek yerine beğenmek
[*]deyerlisin yerine değerlisin
yazmak çok mu zor geliyor anlamıyorum.
Bir diğer konu ise yukarıdaki yanlışın yanısıra kullanılan yanlış kelimeler. Bunlar pek dikkat çekmiyor olsa bile yine de can sıkıcı oluyor. Buradaki hata kelimelerin içerisindeki bazı harf ya da harflerin yanlış yazılması.
[*]aferim yerine aferin
[*]alarım yerine alarm
[*]pisiklet yerine bisiklet
[*]birşey yerine bir şey
[*]bir kaç yerine birkaç
[*]dekarasyon yerine dekorasyon
[*]elektirik yerine elektrik
[*]tiken yerine diken
[*]filim yerine film
[*]süpriz yerine sürpriz
[*]fites yerine vites
[*]veleybol yerine voleybol
[*]yalnış yerine yanlış
[*]zerafet yerine zarafet
yazmak zor mu ? Bunları düzeltmek bizim elimizde.
Son bir konuya daha değinmek istiyorum. İnternette Türkçe'miz Turkcheleşmesin adında birçok makaleye rastlarız. Dilimize pek çok yabancı sözcük girmiştir. Bu bir gerçektir. Fakat başta kendi dilimizde yaptığımız yanlışları halletsek ve daha sonra şu "Turkche" konusuna yoğunlaşsak daha verimli olur. Tabi ki bu benim kanaatim. Siz ne düşünürsünüz bilemem.
Kısa bir not: Sanırım Türk Dil Kurumu tasarımını değiştirmiş. Daha güzel olmuş :)