Bakın, sizin verdiğiniz örnekle benimki çok farklı. Yorum zaten kişiden kişiye değişebilir. Ben cümleyi örnek olarak kullandım, eğer öyle olsa direk ayeti yazardım zaten. Sanırım direk ayetteki cümleyi kullanmış olmam bir hata oldu yanlış anlaşıldı tarafınızda. Sanıyorum ben oraya "Din'de kimseyi şuna uyacaksın diye zorlayamayız, sadece uyarırız yazsam" sıkıntı olmazdı. Sizin söylediğiniz "Namaza yaklaşmayın" çok uç bir örnek. Yalnız yazılırsa zaten yanlış anlaşılabilir, yorumlamaya falan gerek yok. Ama "Din'de zorlama yoktur"da böyle bir risk görmüyorum ben.
Sadece uyarırız, olmazsa içimizden buğz ederiz gibi bir cümle kurmuş olsaydın problem yoktu. Ki zaten ben de aksini iddia etmiyorum. Sonuç olarak ortaya üç madde çıktı.
1- Müslüman olmayanı Müslüman ol diye zorlayamayız.
2- Bir mümin olarak Allah'ın kurallarına uymak zorundayız.
3- Allah'ın kurallarına uymayanları tekme tokat dövüp zorlayamayız. Uyarırız, buğz ederiz.
Sanırım bunlarda hemfikiriz. Konu asıl konu üzerinden her ne kadar sapmış olsa da tartışıp doğruyu bulmamız güzel oldu. :)