-
Üyelik
01.12.2017
-
Yaş/Cinsiyet
28 / E
-
Meslek
yok
-
Konum
İstanbul Avrupa
-
Ad Soyad
E** S**
-
Mesajlar
27
-
Beğeniler
0 / 0
-
Ticaret
0, (%0)
Film sitemde bir kaç yabancı dizi yükledim mailru üzerinden 2 hafta sonra telifden dolayı silindi. herhangi bir zararı olurmu şuan web siteyi kullanıcılara açmadım.Zararı olursa ne gibi olur tavsiyeleriniz için teşekkürler
-
Üyelik
10.03.2013
-
Yaş/Cinsiyet
33 / E
-
Meslek
Yazılım Mühendisi
-
Konum
Ankara
-
Ad Soyad
F** A**
-
Mesajlar
2426
-
Beğeniler
809 / 814
-
Ticaret
17, (%100)
Filmin altyazısını program ile çevirecekseniz bu işi şimdiden bırakın hocam.
1 kişi bu mesajı beğendi.
-
Üyelik
01.12.2017
-
Yaş/Cinsiyet
28 / E
-
Meslek
yok
-
Konum
İstanbul Avrupa
-
Ad Soyad
E** S**
-
Mesajlar
27
-
Beğeniler
0 / 0
-
Ticaret
0, (%0)
hocam filmin alt yazı çevirenleri filmi izleyip ellemi çeviriyorlar sanıyorsunuz. çok nadir var
-
Üyelik
01.12.2017
-
Yaş/Cinsiyet
28 / E
-
Meslek
yok
-
Konum
İstanbul Avrupa
-
Ad Soyad
E** S**
-
Mesajlar
27
-
Beğeniler
0 / 0
-
Ticaret
0, (%0)
bunlar için translate programları oldugunu duydum hocam ama ne yazikki indiremedim zaten gerekte kalmadı şuanda elle çeviriyorum artık başladık bakalim...
-
Üyelik
21.08.2017
-
Yaş/Cinsiyet
28 / E
-
Meslek
SEO Expert
-
Konum
Muğla
-
Ad Soyad
R** E**
-
Mesajlar
183
-
Beğeniler
14 / 44
-
Ticaret
7, (%100)
o gördüğünüz büyük dizi sitelerindeki çevirilerin hepsi çevirmenler tarafından tamamen elle yapılıyor hocam
1 kişi bu mesajı beğendi.
Hiçbir başarı tesadüf değildir. Arkasında büyük bir emek, disiplin gibi birçok etmeni barındırır.