lostyazilim
tr.link

(Arapça) Yakın ve Uzak - Sagopa Kajmer

13 Mesajlar 10.245 Okunma
acebozum
tr.link

LaMekan LaMekan WM Aracı Kullanıcı
  • Üyelik 22.04.2011
  • Yaş/Cinsiyet 37 / E
  • Meslek WebTasarım
  • Konum Fransa
  • Ad Soyad F** O**
  • Mesajlar 1272
  • Beğeniler 292 / 265
  • Ticaret 0, (%0)
Söyleyen Bayan Çok Duygusal Söylemiş, Sago'da Nerden Şarkı Bulacagını İyi Biliyor :)








Şarkı İsmi :

Ana Baashaq El (Ben Denize Aşığım)

Türkçe Çevirisi :

Ben denize aşığım,
Senin gibi sevgilim, sevgi dolu,
Ve bazen senin gibi, çılgınca.
Bir göçebe, bir seyyah.
Bazen, senin gibi meçhul,
Bazen, senin gibi üzülmüş.
Kimi zaman sessizliğe bürünmüş.
Ben denize aşığım.

Ben gökyüzüne aşığım.
Senin gibi, affetmeyi bilen,
Mutluluk ve yıldızlarla çevrili.
Dost olduğu kadar yabancı.
Çünkü senin gibi, çok uzak,
Ve senin gibi, çok yakın.
Kimi zaman şarkı dolu gözlerle,
Ben gökyüzüne aşığım.

Ben yola aşığım,
Çünkü yolda tanıştık.
Mutluluğumuz ve ızdırabımız,
Dostlarımız ve gençliğimiz.
Hani gözyaşlarımız gülerdi ya.
Hani mumlar bize ağlardı ya.
Dostlarımızı yolda kaybettik.
Ben yola aşığım.

Ben denize aşığım,
Gökyüzüne aşığım,
Ve yola aşığım.
Çünkü bunlar hayattır.
Ve SeN ey sevgilim,
SeN hayattaki her şeysin.
Bariswp Dilara

kişi bu mesajı beğendi.

wmaraci
reklam

Dilara Dilara Üyeliği Durdurulmuş Banlı Kullanıcı
  • Üyelik 05.05.2012
  • Yaş/Cinsiyet 39 / K
  • Meslek Editör
  • Konum İstanbul Avrupa
  • Ad Soyad ** **
  • Mesajlar 430
  • Beğeniler 210 / 227
  • Ticaret 0, (%0)
Video'yu güzel yapmışlar.
LaMekan

kişi bu mesajı beğendi.

Bariswp Bariswp ZM Kullanıcı
  • Üyelik 27.03.2011
  • Yaş/Cinsiyet 35 / E
  • Meslek ZM
  • Konum Adana
  • Ad Soyad A** D**
  • Mesajlar 2267
  • Beğeniler 316 / 445
  • Ticaret 15, (%100)
vay be.. gerçekten şaşırdım
 

 

LaMekan LaMekan WM Aracı Kullanıcı
  • Üyelik 22.04.2011
  • Yaş/Cinsiyet 37 / E
  • Meslek WebTasarım
  • Konum Fransa
  • Ad Soyad F** O**
  • Mesajlar 1272
  • Beğeniler 292 / 265
  • Ticaret 0, (%0)

Dilara adlı üyeden alıntı

Video'yu güzel yapmışlar.


Sagopa kajmerin Yakın ve Uzak 3 D Uyarlamasını Editleyerek Bende Bu Videya Uyarlardım Teşekkürler
Dilara

kişi bu mesajı beğendi.

wmaraci
wmaraci

Pasa Pasa Gelecek Bizim Yönetici
  • Üyelik 30.03.2011
  • Yaş/Cinsiyet 34 / E
  • Meslek Bilgisayar Mühendisi
  • Konum 🖤 Hatay
  • Ad Soyad S** P**
  • Mesajlar 14668
  • Beğeniler 3061 / 3060
  • Ticaret 356, (%100)

La Mekan adlı üyeden alıntı


Ana Baashaq El (Ben Denize Aşığım)

Türkçe Çevirisi :

Ben denize aşığım,
Senin gibi sevgilim, sevgi dolu,
Ve bazen senin gibi, çılgınca.
Bir göçebe, bir seyyah.
Bazen, senin gibi meçhul,
Bazen, senin gibi üzülmüş.
Kimi zaman sessizliğe bürünmüş.
Ben denize aşığım.

Ben gökyüzüne aşığım.
Senin gibi, affetmeyi bilen,
Mutluluk ve yıldızlarla çevrili.
Dost olduğu kadar yabancı.
Çünkü senin gibi, çok uzak,
Ve senin gibi, çok yakın.
Kimi zaman şarkı dolu gözlerle,
Ben gökyüzüne aşığım.

Ben yola aşığım,
Çünkü yolda tanıştık.
Mutluluğumuz ve ızdırabımız,
Dostlarımız ve gençliğimiz.
Hani gözyaşlarımız gülerdi ya.
Hani mumlar bize ağlardı ya.
Dostlarımızı yolda kaybettik.
Ben yola aşığım.

Ben denize aşığım,
Gökyüzüne aşığım,
Ve yola aşığım.
Çünkü bunlar hayattır.
Ve SeN ey sevgilim,
SeN hayattaki her şeysin.


Çeviriyi kim yaptı?
 

 

Deneyim demeyin, deneyin!

kyemr kyemr Telays.com Kullanıcı
  • Üyelik 24.06.2012
  • Yaş/Cinsiyet - / E
  • Meslek
  • Konum
  • Ad Soyad ** **
  • Mesajlar 42
  • Beğeniler 22 / 15
  • Ticaret 0, (%0)
Düşündürücü bir müzik.
 

 

LaMekan LaMekan WM Aracı Kullanıcı
  • Üyelik 22.04.2011
  • Yaş/Cinsiyet 37 / E
  • Meslek WebTasarım
  • Konum Fransa
  • Ad Soyad F** O**
  • Mesajlar 1272
  • Beğeniler 292 / 265
  • Ticaret 0, (%0)

Nonloser adlı üyeden alıntı

Çeviriyi kim yaptı?


İnternet üzerinde Türkçe çevirisi bir çok sitede mevcut
 

 

Dilara Dilara Üyeliği Durdurulmuş Banlı Kullanıcı
  • Üyelik 05.05.2012
  • Yaş/Cinsiyet 39 / K
  • Meslek Editör
  • Konum İstanbul Avrupa
  • Ad Soyad ** **
  • Mesajlar 430
  • Beğeniler 210 / 227
  • Ticaret 0, (%0)

Nonloser adlı üyeden alıntı

Çeviriyi kim yaptı?


Hakikaten'de yakın ve uzak şarkı sözleri bu değil.
 

 

Pasa Pasa Gelecek Bizim Yönetici
  • Üyelik 30.03.2011
  • Yaş/Cinsiyet 34 / E
  • Meslek Bilgisayar Mühendisi
  • Konum 🖤 Hatay
  • Ad Soyad S** P**
  • Mesajlar 14668
  • Beğeniler 3061 / 3060
  • Ticaret 356, (%100)

La Mekan adlı üyeden alıntı

İnternet üzerinde Türkçe çevirisi bir çok sitede mevcut


Hm,

Birçok yerde hata var.

Mesala başlıkta bile deniz kelimesi geçmezken çevirisi "Ben Denize Aşığım" şeklinde yapılmış.. :) Ama seslendirmeye göre biraz daha doğru..
 

 

Deneyim demeyin, deneyin!

melankolia melankolia Uzun Yollara Devam Kullanıcı
  • Üyelik 16.06.2011
  • Yaş/Cinsiyet 31 / E
  • Meslek Dijital Baskı Operatörü
  • Konum Bursa
  • Ad Soyad C** K**
  • Mesajlar 4577
  • Beğeniler 1011 / 1012
  • Ticaret 3, (%100)
Sampleleri dehşet sago nun hele kargaların kargaşası yokmu süper..

LaMekan Dilara kyemr

kişi bu mesajı beğendi.

wmaraci
wmaraci
Konuyu toplam 1 kişi okuyor. (0 kullanıcı ve 1 misafir)
Site Ayarları
  • Tema Seçeneği
  • Site Sesleri
  • Bildirimler
  • Özel Mesaj Al