-
Üyelik
31.05.2013
-
Yaş/Cinsiyet
31 / E
-
Meslek
SEO Danışmanı
-
Konum
İstanbul Avrupa
-
Ad Soyad
K** M**
-
Mesajlar
2548
-
Beğeniler
21 / 535
-
Ticaret
76, (%100)
Elbette özgün sayılabilir, fakat içeriği kullanacağınız yer önemli. Cidden ziyaretçi almayı planlıyorsanız o türkçeye çevrilmiş hallerini düzeltmeniz şart. Eğer ki ziyaretçi önemli değil, önemli olan sadece İÇERİK olmasıysa evet olur. Ben de uygulayacağım ama paravanlarımda :)
1 kişi bu mesajı beğendi.
-
Üyelik
19.04.2012
-
Yaş/Cinsiyet
37 / E
-
Meslek
Eğitimci
-
Konum
Rize
-
Ad Soyad
A** B**
-
Mesajlar
251
-
Beğeniler
69 / 46
-
Ticaret
5, (%100)
google çeviriciden çeviri yapıp içerik oluşturmak çok yaygın bir yöntem ama arkadaşlarında dediği gibi o metni aynen alıp koyuyorsanız bu sitenizin gelecekte çöp site kategorisine gireceğine işarettir. çünkü google hepimizden daha iyi türkçe biliyor :) ayrıca yukarıda arkadaşın açıkladığı gibi 300 kelimelik bir yazıda 10 saniye durmanın sebebinin de google botları çok net olarak olarak ne demek olduğunu anlayabiliyor.
ama google çeviriden çevirdiğiniz metni worde yapıştırıp bir düzenleme yaparsanız işte özgün bir içerik elde etmiş olursunuz. ayrıca google motomot çevirilerde farklı dillerdeki sonuçları önünüze koyabilir.
yani
I am going to school cümlesini Ben okula gidiyorum diye çevirip koyduğunuzda google bu cümlenizi özgün olarak kabul etmez. bu cümleye biraz ekleme yapılabilir. Ben şimdi okula gidiyorum şeklinde. sonuçta yasak yok :))
-
Üyelik
07.02.2014
-
Yaş/Cinsiyet
43 / K
-
Meslek
Muhasebe
-
Konum
İstanbul Anadolu
-
Ad Soyad
Y** S**
-
Mesajlar
283
-
Beğeniler
440 / 55
-
Ticaret
0, (%0)
Benim de merak ettiğim bir konuydu bu.
Fakat önce şu soruya cevap bulmam lazım; paravan blogların okunmasına ve hit almasına gerek var mı ? Var derseniz, ana siteden alamadığım hiti paravandan nasıl alırım bilmem :)
Yok derseniz, işte o zaman bu harika olur...
1 kişi bu mesajı beğendi.
-
Üyelik
17.02.2014
-
Yaş/Cinsiyet
36 / E
-
Meslek
webmaster
-
Konum
Ankara
-
Ad Soyad
H** A**
-
Mesajlar
456
-
Beğeniler
102 / 152
-
Ticaret
0, (%0)
google tek dili olan bir sistem, aslında bütün dilleri "bir" görüyor. bu yüzden çeviri olaylarına çok daha dikkatli bakmalısınız.
1 kişi bu mesajı beğendi.
Elimden Geliyor
-
Üyelik
17.02.2014
-
Yaş/Cinsiyet
33 / E
-
Meslek
Aircraft Powerplant
-
Konum
Ankara
-
Ad Soyad
O** K**
-
Mesajlar
988
-
Beğeniler
40 / 200
-
Ticaret
24, (%100)
Hiçbir sıkıntı olmaz.. Boşuna sitres yapmayın.
Geri dönüş için mesajı alıntılayın.
-
Üyelik
08.03.2012
-
Yaş/Cinsiyet
39 / E
-
Meslek
Tamsurum.net
-
Konum
Kırklareli
-
Ad Soyad
F** S**
-
Mesajlar
1359
-
Beğeniler
88 / 287
-
Ticaret
5, (%100)
Çeviriyi referans alıp makaleyi aynı konuda bir benzeri şeklinde yazarsanız kesinlikle sıkıntı çıkarmaz. Fakat çeviriyi aynı şekli ile koyarsanız kesin kopyacı damgası yersiniz ;)
Zeus
Güç gizden gelir.
Kullanıcı
-
Üyelik
23.08.2013
-
Yaş/Cinsiyet
29 / E
-
Meslek
Serbest
-
Konum
Aydın
-
Ad Soyad
M** S**
-
Mesajlar
670
-
Beğeniler
154 / 157
-
Ticaret
42, (%95)
Sadece böyle bir sorunu olan ben değilmişim demekki :D yorum yapan yapmayan herkeze çok tesekkür ederim beni aydınlatığınız için iyi günler.