lostyazilim
tr.link

Türkçe İle İlgili (Lütfen Bakın)

13 Mesajlar 4.270 Okunma
acebozum
tr.link

kulturelbellek kulturelbellek Üyeliği Durdurulmuş Banlı Kullanıcı
  • Üyelik 06.06.2011
  • Yaş/Cinsiyet - / E
  • Meslek
  • Konum
  • Ad Soyad ** **
  • Mesajlar 1387
  • Beğeniler 357 / 363
  • Ticaret 0, (%0)
Arkadaşımız önemli bir konuya değinmiş fakat forumda yazarken hiçbirimiz de çok dikkat etmiyoruz. Arkadaşımızda yazarken dikkat etmemiş olabilir. Sen yazı yazmayı bilmiyorsun nasıl akıl verirsin yaklaşımını doğru bulmuyorum. Verilmek istenen mesajı anladıysanız sorun yok diye düşünüyorum.

Kendimden bir örnek vereyim üniversitede okuduğum yıllarda sınavın birinde hoca tepeme dikildi. Aynen şöyle dedi. Sen üniversiteyi nasıl kazandın. Hayret sınav esnasında hocanın söylediğine bak. Cevaba başlarken paragraf başı yapmamışım.
Hocam dedim siz bana bakacağınıza şu soruya bakın
- Ne var dedi soruda?
-Hocam bu soruda özne yüklem uyuşmazlığı var.
-Biz bu soruları sınava girerken anlatım bozukluğu olarak soruyorlar.
-Hocanın da tepesi attı. Benim de.
-Ben yanlış biliyorsam gidin bir edebiyat hocasına sorun. dedim.
Anlayacağınız birazda alana hakim olmak lazım.
 

 

wmaraci
reklam

FatihKuLL FatihKuLL webmaster Kullanıcı
  • Üyelik 21.11.2011
  • Yaş/Cinsiyet 37 / E
  • Meslek webmaster
  • Konum Ankara
  • Ad Soyad F** Ç**
  • Mesajlar 126
  • Beğeniler 54 / 48
  • Ticaret 28, (%100)

archaeopteryx adlı üyeden alıntı

Aksine bu söylediğiniz imladan anlamayan birisinin sırf kendini olayın dışına çıkarmak amacıyla hedefi başkasına çevirmesi oluyor. İki arkadaşın birbiriyle mesajlaşırken kelimelerde harflerde yaptığı oynamalar dili bozmaz. Dili bozan şey dilimizin yabancılaşmasıdır. Edebiyat derslerinde arı ve öz dil için "savaşan" yazarlarla hatırladığımız kavramlar..

Birçok insandan daha iyi Türkçe'ye hakim olan fakat sosyal medyada, özel konuşmalarda gösterdiğiniz örnekleri kullanan arkadaşlarım var benim. Hiçbirisi bir dilekçe yazarken "iii" yazmıyor ayrıca.

Türkçe'nin sizin deyimizle "turkche" olmasını engelleyen şey biraz da imladır zaten. Dil bir bütündür. Parçalamayınız.. :)


Haklısın ama sosyal medyada yazışmalar ister istemez gerçek hayata yansıyabiliyor ki ben bunun en iyi örneğini kendi kardeşimde gördüm. Sonuç olarak (kendi kişisel görüşüm) Türkçeyi her yerde Türkçe gibi kullanalım.
archaeopteryx

kişi bu mesajı beğendi.

USglm USglm Öğrenci Kullanıcı
  • Üyelik 07.08.2012
  • Yaş/Cinsiyet 30 / E
  • Meslek Öğrenci
  • Konum Samsun
  • Ad Soyad U** S**
  • Mesajlar 1864
  • Beğeniler 601 / 364
  • Ticaret 24, (%100)
Arkadaşlar çoğu arkadaş beni yanlış anladı. Ben böyle anlaşılmak istemezdim. Rica edeceğim konumun kapatılması için.
 

 

wmaraci
wmaraci
Konuyu toplam 1 kişi okuyor. (0 kullanıcı ve 1 misafir)
Site Ayarları
  • Tema Seçeneği
  • Site Sesleri
  • Bildirimler
  • Özel Mesaj Al