archaeopteryx adlı üyeden alıntı

Aksine bu söylediğiniz imladan anlamayan birisinin sırf kendini olayın dışına çıkarmak amacıyla hedefi başkasına çevirmesi oluyor. İki arkadaşın birbiriyle mesajlaşırken kelimelerde harflerde yaptığı oynamalar dili bozmaz. Dili bozan şey dilimizin yabancılaşmasıdır. Edebiyat derslerinde arı ve öz dil için "savaşan" yazarlarla hatırladığımız kavramlar..

Birçok insandan daha iyi Türkçe'ye hakim olan fakat sosyal medyada, özel konuşmalarda gösterdiğiniz örnekleri kullanan arkadaşlarım var benim. Hiçbirisi bir dilekçe yazarken "iii" yazmıyor ayrıca.

Türkçe'nin sizin deyimizle "turkche" olmasını engelleyen şey biraz da imladır zaten. Dil bir bütündür. Parçalamayınız.. :)


Haklısın ama sosyal medyada yazışmalar ister istemez gerçek hayata yansıyabiliyor ki ben bunun en iyi örneğini kendi kardeşimde gördüm. Sonuç olarak (kendi kişisel görüşüm) Türkçeyi her yerde Türkçe gibi kullanalım.