freelance iş ilanları

İngilizce site açmaya değer!

27 Mesajlar 3.634 Okunma
lstbozum
smsonayhizmeti

Malcolm X Malcolm X Elimden Geliyor Kullanıcı
  • Üyelik 17.02.2014
  • Yaş/Cinsiyet 36 / E
  • Meslek webmaster
  • Konum Ankara
  • Ad Soyad H** A**
  • Mesajlar 456
  • Beğeniler 102 / 152
  • Ticaret 0, (%0)
örnek bir tmb gösteriyorum. Yabancı bir site tabi ki..

 

 

Elimden Geliyor
wmaraci
reklam

UrcBilisim UrcBilisim Üyeliği Durdurulmuş Banlı Kullanıcı
  • Üyelik 16.12.2013
  • Yaş/Cinsiyet 43 / E
  • Meslek Makale Yazarı
  • Konum Kayseri
  • Ad Soyad C** U**
  • Mesajlar 687
  • Beğeniler 199 / 130
  • Ticaret 61, (%95)

Malcolm X adlı üyeden alıntı

örnek bir tmb gösteriyorum. Yabancı bir site tabi ki..



aynen:) bizde kendi insanımıza hizmet edeceğiz diyoruz. Bu hizmeti maddi durumumuz iyi olup farklı alanlarda fazlasıyla yapabiliriz. Ki zaten Türkçe'den tümden vazgeçelim demiyorum.
 

 

simaofcp simaofcp WM Aracı Kullanıcı
  • Üyelik 06.01.2014
  • Yaş/Cinsiyet 34 / E
  • Meslek Medya Sektörü
  • Konum İstanbul Avrupa
  • Ad Soyad O** T**
  • Mesajlar 292
  • Beğeniler 21 / 81
  • Ticaret 36, (%97)
Hit fazla da rekabet oranı nasıl?

Rekabet etmek çok zor.

Kafayı yersiniz benim gibi dekora girerseniz :D
 

 

YusufSonmez YusufSonmez Bozar mı sandın acılar ? Kullanıcı
  • Üyelik 24.08.2014
  • Yaş/Cinsiyet 29 / E
  • Meslek Makine Mühendisliği ve İşletme Öğrencisi
  • Konum İstanbul Avrupa
  • Ad Soyad Y** S**
  • Mesajlar 73
  • Beğeniler 3 / 2
  • Ticaret 0, (%0)
Hocam sitenize muhtemelen tesadüfen girmiş olabilirler ya da botlar girmiş olabilir, translate çevirilerinizin ingiliz dilinde düşünüldüğü zaman nerdeyse hiçbir anlamı yoktur. Advance seviyesinde ingilizcem var ve eğitim hayatım boyunca hiçbir essay vs. yazıları translate kullanarak çevirdiğimde doğru sonuç almadım. türkçeden ingilizceye çevirince özellikle vasat ötesi bir sonuç çıkıyor.

Basit bir varsayım örnek vermek gerekirse, nasılsın iyi misin yazıyorsunuz, nasıl insansın iyi biri misin gibi bi çevirme mantığına vuruyor translate. Projeye devam edecekseniz ya da başka bir kişiye devredecekseniz devam edecek kişi ya da siz ingilizce makale satın alımı yaparsanız evet büyük bir organik hit ve devamlı takipçi kazanabilirsiniz.

İyi çalışmalar
 

 

Hi, you can do better.
wmaraci
wmaraci

UrcBilisim UrcBilisim Üyeliği Durdurulmuş Banlı Kullanıcı
  • Üyelik 16.12.2013
  • Yaş/Cinsiyet 43 / E
  • Meslek Makale Yazarı
  • Konum Kayseri
  • Ad Soyad C** U**
  • Mesajlar 687
  • Beğeniler 199 / 130
  • Ticaret 61, (%95)

simaofcp adlı üyeden alıntı

Hit fazla da rekabet oranı nasıl?

Rekabet etmek çok zor.

Kafayı yersiniz benim gibi dekora girerseniz :D


rekabet oranıda zaten kullanıcı sayısı ile orantılıdır hocam aşağı yukarı. Türkçe siteden 100 tık alıp 15-30 tl alırsınız. Yabancıdan 30 tıka 25-30 tl alırsınız :)

Ek Olarak:

YusufSonmez adlı üyeden alıntı

Hocam sitenize muhtemelen tesadüfen girmiş olabilirler ya da botlar girmiş olabilir, translate çevirilerinizin ingiliz dilinde düşünüldüğü zaman nerdeyse hiçbir anlamı yoktur. Advance seviyesinde ingilizcem var ve eğitim hayatım boyunca hiçbir essay vs. yazıları translate kullanarak çevirdiğimde doğru sonuç almadım. türkçeden ingilizceye çevirince özellikle vasat ötesi bir sonuç çıkıyor.

Basit bir varsayım örnek vermek gerekirse, nasılsın iyi misin yazıyorsunuz, nasıl insansın iyi biri misin gibi bi çevirme mantığına vuruyor translate. Projeye devam edecekseniz ya da başka bir kişiye devredecekseniz devam edecek kişi ya da siz ingilizce makale satın alımı yaparsanız evet büyük bir organik hit ve devamlı takipçi kazanabilirsiniz.

İyi çalışmalar

zaten çeviri ile deneme amaçlı yapıyorum bot değil hocam. Birisi flipinler birisi afrika birisi başka yer. Ve arama ile gelinmiş. Görselden mesela. Bot what is ALS ile gelmez diye düşünüyorumç Görsele baktığımda önlerde görselim var vs.
 

 

Malcolm X Malcolm X Elimden Geliyor Kullanıcı
  • Üyelik 17.02.2014
  • Yaş/Cinsiyet 36 / E
  • Meslek webmaster
  • Konum Ankara
  • Ad Soyad H** A**
  • Mesajlar 456
  • Beğeniler 102 / 152
  • Ticaret 0, (%0)

C-Uruc adlı üyeden alıntı

yok zaten benım amacım çeviri ile yazmak değilki. Deneme beklediğimi verirse ücretli çeviri yaptırmak istiyorum. İngilizce kursunuda bitirene kadar.

kardeş bence güzel ve anlamlı yazılarla projene devam etmelisin. şöyle bir tabi kullanıyorum "google siteni sevmiş" bence güzel yazılarla desteklemelisin. umarım başarılı olursun. bu arada "kendi vatandaşına hizmet" diyen adam zaten "ihracat" nedir bilmiyordur. Bunlara kulak asma, ya da o arkadaş şöyle düşünsün "elin vatandaşının pazarını ele geçiriyor bir türk" buradan bakarsa belki kafası yerine gelir..
tekrar başarılar..
 

 

Elimden Geliyor

UrcBilisim UrcBilisim Üyeliği Durdurulmuş Banlı Kullanıcı
  • Üyelik 16.12.2013
  • Yaş/Cinsiyet 43 / E
  • Meslek Makale Yazarı
  • Konum Kayseri
  • Ad Soyad C** U**
  • Mesajlar 687
  • Beğeniler 199 / 130
  • Ticaret 61, (%95)

Malcolm X adlı üyeden alıntı

kardeş bence güzel ve anlamlı yazılarla projene devam etmelisin. şöyle bir tabi kullanıyorum "google siteni sevmiş" bence güzel yazılarla desteklemelisin. umarım başarılı olursun. bu arada "kendi vatandaşına hizmet" diyen adam zaten "ihracat" nedir bilmiyordur. Bunlara kulak asma, ya da o arkadaş şöyle düşünsün "elin vatandaşının pazarını ele geçiriyor bir türk" buradan bakarsa belki kafası yerine gelir..
tekrar başarılar..


aynen. tŞKRLER hocam sizede. sağolun değerli yorumlarınız için
 

 

genchakan genchakan Her Şeyi Blogluyorum Kullanıcı
  • Üyelik 25.02.2014
  • Yaş/Cinsiyet 39 / E
  • Meslek öğretmen
  • Konum Hatay
  • Ad Soyad M** İ**
  • Mesajlar 936
  • Beğeniler 186 / 133
  • Ticaret 0, (%0)
Arkadaşlar güzel tespitlerde bulunmuşlar.ben kendim de böyle bir girişimde bulundum.guzellikleri çok ama çoğu güzellik gibi zorluğu da çok.kaliteli olmazsan hitin söylediğinden yukarı çıkmaz.ben de böyle düşünüyorum.
 

 

herseyiblogluyorum.blogspot.com

UrcBilisim UrcBilisim Üyeliği Durdurulmuş Banlı Kullanıcı
  • Üyelik 16.12.2013
  • Yaş/Cinsiyet 43 / E
  • Meslek Makale Yazarı
  • Konum Kayseri
  • Ad Soyad C** U**
  • Mesajlar 687
  • Beğeniler 199 / 130
  • Ticaret 61, (%95)

genchakan adlı üyeden alıntı

Arkadaşlar güzel tespitlerde bulunmuşlar.ben kendim de böyle bir girişimde bulundum.guzellikleri çok ama çoğu güzellik gibi zorluğu da çok.kaliteli olmazsan hitin söylediğinden yukarı çıkmaz.ben de böyle düşünüyorum.


doğrudur. Zaten bu deneme aşamasıydı. Ve izlenim iyi. Önceki okuduklarımda bu yönde. Abd kültür derneği mi ne var dil okulları daha doğrusu. Orayı aradım durumu anlattım ne için öğrenmek istediğimi vs detaylıca anlattım. Fiyatlar ne kadar dedim. Fiyat telde veremiyorz dedi. Ancak 5 bin lira istediğiniz seviyeye gelmek için çok dedi. Sanırım 2-3 bin arası birşey. Kesinlikle öğrenecem. Kaynak bulmak daha kolay olur her konuda. İllaki ing site olması gerekmiyor ancak sitelerim için kaynak ve bilgi bulmak daha kolay olacak

Ek Olarak:

genchakan adlı üyeden alıntı

Arkadaşlar güzel tespitlerde bulunmuşlar.ben kendim de böyle bir girişimde bulundum.guzellikleri çok ama çoğu güzellik gibi zorluğu da çok.kaliteli olmazsan hitin söylediğinden yukarı çıkmaz.ben de böyle düşünüyorum.

Merak eden arkadaşlar için 8 günlük site. İçerisinde google çeviri ile yazılmış 10 kadar yazı varç





 

 

Morbid Morbid proje.co Kullanıcı
  • Üyelik 11.06.2012
  • Yaş/Cinsiyet 34 / E
  • Meslek Creator
  • Konum İstanbul Anadolu
  • Ad Soyad O** A**
  • Mesajlar 448
  • Beğeniler 22 / 60
  • Ticaret 5, (%80)

Altunel Seo adlı üyeden alıntı

Adsense ingilizce içerikli sitelere çok sağlam ödeme yaparken Türklere çok az veriyor.


Adsense ile alakası yok. Türk reklamverenlerin tık başına az ücret verdiği için böyle durumla karşılaşılıyor.
AltunelSeo

kişi bu mesajı beğendi.

wmaraci
Konuyu toplam 26 kişi okuyor. (0 kullanıcı ve 26 misafir)
Site Ayarları
  • Tema Seçeneği
  • Site Sesleri
  • Bildirimler
  • Özel Mesaj Al