ben de yabancı siteleri tarıyorum. ama içeriği olduğu gibi çevirmiyorum. genelde içeriklerde yanlışlıklar ya da güncel olmayan bilgiler oluyor. kısa bir araştırma yapıp bilgileri doğruluyorum ve bazı yerlerini de değiştiriyorum.

amerikaya özgü şeyleri türkiyeye özgü şeylerle değiştiriyorum. sevmediğim kısımları çıkarıp daha iyilerini ekliyorum. yani bir nevi ilham alıp, konuyu bulup içeriği üretiyorum.