Hidra
🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷
Kullanıcı
-
Üyelik
28.10.2013
-
Yaş/Cinsiyet
28 / E
-
Meslek
Öğrenci
-
Konum
Kocaeli
-
Ad Soyad
O** A**
-
Mesajlar
402
-
Beğeniler
130 / 70
-
Ticaret
1, (%100)
Şöyle düşünün çoğu sosyal medya ve teknoloji içerikli olan sitelerin kaynakları hep yabancı siteler, içerikleri oralardan alıyorlar ve şu anda en çok ziyaret edilen siteler arasındalar.
1 kişi bu mesajı beğendi.
-
Üyelik
02.08.2013
-
Yaş/Cinsiyet
28 / E
-
Meslek
Öğrenci
-
Konum
Isparta
-
Ad Soyad
A** G**
-
Mesajlar
69
-
Beğeniler
5 / 26
-
Ticaret
2, (%100)
Ben de bazen çeviriler yapıyorum bir sıkıntı olmuyor.%10 yorum diyorsanız hiç olmaz bence.Translate'in çevirisi zaten malum :D
1 kişi bu mesajı beğendi.
-
Üyelik
08.02.2013
-
Yaş/Cinsiyet
32 / E
-
Meslek
Grafik
-
Konum
İstanbul Avrupa
-
Ad Soyad
B** B**
-
Mesajlar
124
-
Beğeniler
120 / 29
-
Ticaret
25, (%100)
Özgünlüğü öyle tanımlamışlar ki sanki herkes yazdıklarıyla internette çığır açıyor. Sonuçta herkes bir yerlerden esinlenerek yazmıyor mu? %100 özgünlük belki anca kişisel bloglarda var onu da zaten blog takibi yapan kullanıcılar takip ediyor, işi olmayan girmiyor.
Kısacası edebi yönden değerlendirme istememiş arkadaş.
Hocam senin soruna gelince; Bence de sorun yok. En fazla şuan bizim gördüğümüzden biraz daha gelişmiştir ama sizin merak ettiğiniz açıdan sorun olmaz.
2 kişi bu mesajı beğendi.
Ozi
.
Kullanıcı
-
Üyelik
10.12.2012
-
Yaş/Cinsiyet
29 / E
-
Meslek
Devoloper
-
Konum
Almanya
-
Ad Soyad
H** K**
-
Mesajlar
3052
-
Beğeniler
1 / 941
-
Ticaret
50, (%100)
Özgündür. Google o kadar gelişmedi ;)
1 kişi bu mesajı beğendi.
-
Üyelik
29.10.2013
-
Yaş/Cinsiyet
55 / E
-
Meslek
insaat
-
Konum
Tekirdağ
-
Ad Soyad
T** K**
-
Mesajlar
147
-
Beğeniler
19 / 19
-
Ticaret
0, (%0)
yıl 2016 gogle kendini hala geliştirmemişmidir hala özgünmüdür çeviriler ?
1 kişi bu mesajı beğendi.
-
Üyelik
22.07.2011
-
Yaş/Cinsiyet
46 / E
-
Meslek
güvenlik
-
Konum
Ankara
-
Ad Soyad
Ü** S**
-
Mesajlar
541
-
Beğeniler
53 / 40
-
Ticaret
18, (%100)
Vala bizden cok cok akıllı google emin olun hergün birşeyler geliştiriyorlar:)
Sorunuza gelecek olursak,google türkce bir yazıyı ingilizceye çevirip okuyor yanı yaptığınız kopya oluyor:)
türkce bir yazı yazarsanız özgün olarak bunu ingilizceye çevirip okuyor bilmem anlatabildim mi:D
1 kişi bu mesajı beğendi.
27207
WM Aracı
Anonim Üyelik
-
Üyelik
02.01.2014
-
Yaş/Cinsiyet
- /
-
Meslek
-
Konum
-
Ad Soyad
** **
-
Mesajlar
1852
-
Beğeniler
346 / 707
-
Ticaret
5, (%100)
Birkaç ekleme de benden:
Çevirilen yazılar özgün sayılmaz ama çalıntı da sayılmaz. Fakat sitenin Google gözündeki kalitesini düşürmeye yeter de artar bile.
Şuan telefonda sadece benim sesimi tanıyıp sohbet ettiğim, benim konuştuğumu anlayan, yazdıklarımı -hatalı bile olsa- düzeltip arama yapan, ben konuştukça başka dile çeviren Google Asistanı var. Google Translate onlarca dili tanıyor ve birbirine çeviriyor. Bunları geçtim, normal bildiğiniz devlet üniversitelerinde bile saniyeler içinde dünya genelindeki tezleri okuyup, sizin sunduğunuz tez ile yakınlığını kontrol eden programlar var ki Google'nin taradığı siteler ve teknolojisi bunun milyonlarca katı boyutunda.
Çeviri yaparsın, birebir aynısı olmaz, özgün dersin ama sonuçta o çevirdiğin makaledekiyle aynı bakış açısında kalırsın. O şekerin zararlarından bahsettiyse sen de zararlarından bahsetmiş olursun. Normal bir okuyucu bile bu bahsedilen 2 siteye girse, birbirinin kopyası ve esinlemesi olduğunu anında anlar.
Kaldı ki bilgisayar programlarının geri çağırma mekanizması insan beyninden milyonlarca kat daha hızlı çalışır. Size şuan geçen sene bugün bu saatte ne yapıyordunuz desem saatlerce düşünseniz cevap veremezsiniz, ama basit bir metin belgesinde bile -kayıtlıysa- bu veriyi bulup sana sunması milisaniyeler sürer.
O yüzden bu botları ve programları hafife almayın.
2 kişi bu mesajı beğendi.
-
Üyelik
17.06.2014
-
Yaş/Cinsiyet
27 / E
-
Meslek
Öğrenci
-
Konum
Ankara
-
Ad Soyad
K** Ü**
-
Mesajlar
516
-
Beğeniler
124 / 120
-
Ticaret
11, (%100)
Google bizim yapabildiğimiz kadar zekidir. Böyle bir şey mümkündür. Fakat yapılmış mıdır bilemeyiz.
-
Üyelik
23.10.2014
-
Yaş/Cinsiyet
28 / E
-
Meslek
İnternet Danışmanı
-
Konum
İzmir
-
Ad Soyad
Ş** N**
-
Mesajlar
1390
-
Beğeniler
217 / 455
-
Ticaret
15, (%93)
Yahu yuh artık Google'ı utanmasalar göklere çıkaranlar olacak.
Yabancı sitedeki yazıyı kendi yorumlarınla çevirip at ÖZGÜN kardeşim.Her ne kadar özgünlük kavramına göre 0 dan oluşturulmuş olmasada o yazı özgündür.Her insan çeviriyi birebir yapamayacağı gibi google'da birebir insanlara göre ayarlamıyor algoritmayı.
Saygılar.