mustafabulut adlı üyeden alıntı

Ya google nasıl google translateden çevirdiğini anlıyacak allah aşkına :) Yok öyle birşey ayrıca senin sorduğun olay denenmemiş birşey ve ingilizce bilen bir tanıdığına google translateden çevirdiğin bir makaleyi sor varmıymış mantık hatası. Burdakiler genelde tükçe makaleyi önce ingilizce çevirip sonra türkçe çeviriyor :D ve diyorki translate saçmaladı he saçmalar zaten sen öyle yaparsan normal arkadaş :D eğer birazcık ingilizcen varsa translatenin güzelce çevirebileceği cinsten yazabirilirsin makaleni sonra paragraf paragraf yaparsın çevirini olur biter. Ama kesinlikle iyi ingilizcesi olan birine yapabileceğin en iyi translateyi sor eminim fazla bişey demiyecektir. Bu şekilde bi bak öyle denemeden konuşanları dinleme.


Translate'ten çevrildiğini anlamaz, sitenin içerik kalitesi düşük olur. Açık açık yazdım "İçerik kalitesi düşük olacağı için google'daki değerinizde iyi olmayacaktır. 1 ayda gideceğiniz yolu 1 senede gidersiniz, belki hiç gidemeyebilirsiniz de." diye tekrar bi okuyun.

Ayrıca daha önce 2-3 farklı sitede deneyip tecrübe ettiğimiz birşey bu.