lostyazilim
tr.link

İngilizce Site Projesi Bulduk, Peki İçerikleri Nasıl Yazdıracağız?

26 Mesajlar 3.123 Okunma
acebozum
tr.link

BakalimBilelim BakalimBilelim Beni bilen bilir... Kullanıcı
  • Üyelik 24.02.2015
  • Yaş/Cinsiyet 38 / E
  • Meslek serbest meslek
  • Konum Tunceli
  • Ad Soyad E** Ö**
  • Mesajlar 2181
  • Beğeniler 521 / 572
  • Ticaret 50, (%100)

Paratic adlı üyeden alıntı

Arkadaşlar dışarıdan yazdırılan içeriklerle başarılı bir site yapmak Türkiye'de bile imkansızken globalde bunu nasıl başaracaksınız?

Başarılı bir proje tabiki olur ama bunun çevirisinden önce kaliteli içeriği nasıl üreteceğinizi ve hangi alanda yapacağınızı düşünmelisiniz.

Örnekleme daha kolay olacak sanırım.

Dünyada nam yapmış 4-5 seo blogu var. Ülkemizdeki bu alandaki hemen tüm içerik üreticileri bu sitelerin haberlerini, postlarını baz alarak içerik üretiyorlar. Şimdi siz bu alana girecekseniz SEO'yu gerçekten dünya genelinde takip edip kaliteli içerikler üretmelisiniz. Ardından bunu anadili İngilizce olan kişilere cevirtirrip siteye girmelisiniz ve bunu düzenli olarak yıllarca yapmalısınız.

Son 3 yılda ülkemiz insanı tarafından sayısız İngilizce site açıldı ama hep hüsran. Unutmayın gelir fazlaysa rekabette fazladır.



Hep hüsran kısmı için çoğu hüsran demek daha gerçekçi olur hocam. Nitekim başarılı olmak kolay olmamakla birlikte çok zor da değil bence. Esasen söylediğiniz olaya katılıyorum fakat negiu arkadaşın da belirttiği üzere site faaliyet alanı önemli. Şimdi farz edelim ki saç sakal stilleri alanında bir site açtık. Şimdi bunun için üretilen içerik kalitesi Uganda'da da aynıdır İsveç'te de aynıdır. Ama daha derinlemesine bilgi gerektiren bir alan için kesinlikle çok zor olacaktır yabancı dilde site yürütmek.


negiu adlı üyeden alıntı

Paratic Hocam zaten gidip de SEO üzerine yapmayın bu işi ^^ Mesela kedi türleri, bakımı,beslenmesi üzerine bir site açıp, yanına da bir forum yapıştırırsınız. Adsense yanına kedi maması, tasması ,kumu,oyuncağı vs. satarsanız. Sosyal medyadanda tatlı, sevimli kedicikleri paylaşırsanız. Güzel bir kitle oluşturup, yürür gidersiniz bence.
Neyse İngilizce öğrenin en güzeli illa lazım olur.


Hocam teknolojinin gelişimini gördükçe dil öğrenmekten de uzaklaşıyoruz(şahsen benim için öyle).
 

 

wmaraci
reklam

lastpavel lastpavel WM Aracı Kullanıcı
  • Üyelik 18.03.2017
  • Yaş/Cinsiyet 38 / E
  • Meslek E-Ticaret
  • Konum İstanbul Avrupa
  • Ad Soyad P** A**
  • Mesajlar 1146
  • Beğeniler 339 / 339
  • Ticaret 2, (%100)

drofa adlı üyeden alıntı

Translate siteleri türkçeye çevirirken çok yayrarlı oluyor. Mesela ingilizce içeriği google translate de çevirip kendin düzenleyebilirsin. Ana dilin türkçe olduğu için düzenleme daha doğru oluyor, anlatım bozukluklarını görip giderebiliyorsun. Ama ingilizceye çevireceksen ingilizce bilmen gerekebilir. Çünkü bazı kelimelerin birçok anlamı ver ve kullanıldığı yerler farklı olabiliyor.

Kısacası Türkçeye çevirirken translate programları işe yarar ancak ingilizceye veya bilmediğiniz başka bir dile çevirecekseniz kullanılması işe yaramaz. Anlaşılmaz :)


hocam bende kullanıyorum ama cümleyi olumlu çevireceğine olumsuz çeviriyor sende dil bilmiyosan anlayamıyosun sonra başına bela oluyor dil bilmek gerek kısacası
drofa

kişi bu mesajı beğendi.

drofa drofa WM Aracı Kullanıcı
  • Üyelik 30.01.2018
  • Yaş/Cinsiyet 27 / E
  • Meslek Öğrenci
  • Konum Ankara
  • Ad Soyad Ö** A**
  • Mesajlar 210
  • Beğeniler 44 / 66
  • Ticaret 0, (%0)
Tabi hocam dil bilmek gerekiyor. Birde kendi alanındaki yazıları çevirmen gerekiyor dediğin gibi olumlu olumsuz farklılıklar oluyor. Bu durumda kendi bilgin devreye giriyor.
 

 

cearg cearg WM Aracı Kullanıcı
  • Üyelik 02.02.2017
  • Yaş/Cinsiyet 35 / E
  • Meslek Mühendis
  • Konum Gaziantep
  • Ad Soyad C** G**
  • Mesajlar 135
  • Beğeniler 21 / 12
  • Ticaret 1, (%100)
Proje konusu nedir?
 

 

wmaraci
wmaraci

ramazayn ramazayn WM Aracı Kullanıcı
  • Üyelik 11.10.2017
  • Yaş/Cinsiyet 25 / E
  • Meslek Öğrenci
  • Konum Bursa
  • Ad Soyad R** U**
  • Mesajlar 614
  • Beğeniler 19 / 251
  • Ticaret 9, (%100)
ingilizce kurslarını ziyaret edip hocalarla anlaşabilirsiniz belki :p
lastpavel

kişi bu mesajı beğendi.

BakalimBilelim BakalimBilelim Beni bilen bilir... Kullanıcı
  • Üyelik 24.02.2015
  • Yaş/Cinsiyet 38 / E
  • Meslek serbest meslek
  • Konum Tunceli
  • Ad Soyad E** Ö**
  • Mesajlar 2181
  • Beğeniler 521 / 572
  • Ticaret 50, (%100)
İngilizce makale yazarı bir arkadaşa ilk etapta 9-10 makale yazdırarak başladım. En nihayetinde bir kontrol mekanızması kuramamak insanın hoşuna gitmiyor ama dil bilmeyince yapacak bir şey yok. Yazar arkadaşa güveniyoruz.
 

 

Site Ayarları
  • Tema Seçeneği
  • Site Sesleri
  • Bildirimler
  • Özel Mesaj Al