-
Üyelik
10.05.2018
-
Yaş/Cinsiyet
31 / E
-
Meslek
Blogger
-
Konum
İstanbul Avrupa
-
Ad Soyad
F** A**
-
Mesajlar
711
-
Beğeniler
118 / 118
-
Ticaret
3, (%100)
merhabalar ben siteyi herşeyi kurdum fakat loco translate ile türkçeleştirme yaparken bir sorun yaşıyorum loco translate ile yaptığım çevirilerde büyük çoğunluğu türkçeye dönüşüyor ama geriye kalan az bir kısım loco translatede çevirmeme rağmen türkçe olmuyor örneğin herhangi bir yazı sayfasında dont miss yazıyor ben bunu "kaçırmayın" veya "benzer yazılar" olarak değiştiriyorum panelden ama yazının içine geri dönüp baktığımda hala değişmediğini görüyorum. nasıl yapabilirim yardımcı olabilirmisiniz.
Kişisel Blog Sitem: https://ferhatarslan.org
-
Üyelik
10.03.2018
-
Yaş/Cinsiyet
24 / E
-
Meslek
Profesyonel Web Çözümleri
-
Konum
Konya
-
Ad Soyad
E** Y**
-
Mesajlar
872
-
Beğeniler
79 / 323
-
Ticaret
22, (%100)
Çeviriyi yaptıktan sonra önbellek temizleyip başka bir yemeyi aktif edin. Daha sonra tekrar eski temayı aktif edin. Yine olmazsa o yazı baska bır yerden geliyor demektir
1 kişi bu mesajı beğendi.
azembilisim.com | Profesyonel Web Çözümleri
-
Üyelik
16.11.2018
-
Yaş/Cinsiyet
26 / E
-
Meslek
Web & Medya
-
Konum
Ankara
-
Ad Soyad
T** H**
-
Mesajlar
2165
-
Beğeniler
925 / 926
-
Ticaret
12, (%100)
My wp Translate kullanın hocam
1 kişi bu mesajı beğendi.
-
Üyelik
28.05.2018
-
Yaş/Cinsiyet
52 / E
-
Meslek
Street Engineer
-
Konum
İstanbul Anadolu
-
Ad Soyad
B** A**
-
Mesajlar
5151
-
Beğeniler
2185 / 2187
-
Ticaret
0, (%0)
Çevirideki nokta, virgül hatta karakter boşluklarına dahi dikkat edin. Eğer çeviriyi %100 sonuçlandırdıysanız, değişmeyen noktalar ya bileşenlerdedir ya da style.css içerisinde...
1 kişi bu mesajı beğendi.
-
Üyelik
28.07.2017
-
Yaş/Cinsiyet
26 / E
-
Meslek
öğrenci
-
Konum
Sivas
-
Ad Soyad
C** E**
-
Mesajlar
164
-
Beğeniler
48 / 45
-
Ticaret
1, (%100)
Temanızdaki düzenlemek istediğiniz bölümün dosyasına girin. Tema düzenleme kısmından atıyorum header.php kodların yazılı olduğu kısıma tıklayın ve ctrl+f yapın değiştirmek istediğiniz yazıyı yazın enter yapın. Eğer bulursa istediğinizi yazın ve kaydedin. Bu işlem biraz risklidir. Çünkü yanlışlıkla kodları değiştirmemeniz gerekiyor. Yedek almanızda fayda var.
1 kişi bu mesajı beğendi.
-
Üyelik
10.05.2018
-
Yaş/Cinsiyet
31 / E
-
Meslek
Blogger
-
Konum
İstanbul Avrupa
-
Ad Soyad
F** A**
-
Mesajlar
711
-
Beğeniler
118 / 118
-
Ticaret
3, (%100)
can58 adlı üyeden alıntı
Temanızdaki düzenlemek istediğiniz bölümün dosyasına girin. Tema düzenleme kısmından atıyorum header.php kodların yazılı olduğu kısıma tıklayın ve ctrl+f yapın değiştirmek istediğiniz yazıyı yazın enter yapın. Eğer bulursa istediğinizi yazın ve kaydedin. Bu işlem biraz risklidir. Çünkü yanlışlıkla kodları değiştirmemeniz gerekiyor. Yedek almanızda fayda var.
enerjiveguc adlı üyeden alıntı
Çevirideki nokta, virgül hatta karakter boşluklarına dahi dikkat edin. Eğer çeviriyi %100 sonuçlandırdıysanız, değişmeyen noktalar ya bileşenlerdedir ya da style.css içerisinde...
emreyavsan adlı üyeden alıntı
Çeviriyi yaptıktan sonra önbellek temizleyip başka bir yemeyi aktif edin. Daha sonra tekrar eski temayı aktif edin. Yine olmazsa o yazı baska bır yerden geliyor demektir
yanıtlarınız için hepinize tşekkürler arkadaşlar deneyeceğim.
Kişisel Blog Sitem: https://ferhatarslan.org
-
Üyelik
10.05.2018
-
Yaş/Cinsiyet
31 / E
-
Meslek
Blogger
-
Konum
İstanbul Avrupa
-
Ad Soyad
F** A**
-
Mesajlar
711
-
Beğeniler
118 / 118
-
Ticaret
3, (%100)
tüm herşeyi yaptım ama olmadım temanın adı boombox v2 bilen başka biri var mı?
Kişisel Blog Sitem: https://ferhatarslan.org
-
Üyelik
16.11.2018
-
Yaş/Cinsiyet
26 / E
-
Meslek
Web & Medya
-
Konum
Ankara
-
Ad Soyad
T** H**
-
Mesajlar
2165
-
Beğeniler
925 / 926
-
Ticaret
12, (%100)
My wp Translate üzerinden yaptınız değil mi? Yanlış yeri seçmiş ya da cache temizlememiş olabilirsiniz.
-
Üyelik
10.05.2018
-
Yaş/Cinsiyet
31 / E
-
Meslek
Blogger
-
Konum
İstanbul Avrupa
-
Ad Soyad
F** A**
-
Mesajlar
711
-
Beğeniler
118 / 118
-
Ticaret
3, (%100)
tolhur adlı üyeden alıntı
My wp Translate üzerinden yaptınız değil mi? Yanlış yeri seçmiş ya da cache temizlememiş olabilirsiniz.
dediğiniz uygulama ile denedim fakat dont miss kelimelerini çeviremedim çünkü çeviri eklentisinde bu "dont miss" ifadesini değiştirebileceğim bir yer çıkmadı cümlelerde aramada yaptım ama yinede bu ifade olmadığı için değiştiremedim. Loco translate'de ise bu ifade vardı türkçe karşılığını giriyordum ama yinede değişmiyordu.
Kişisel Blog Sitem: https://ferhatarslan.org